納期目安:
05月14日頃のお届け予定です。
決済方法が、クレジット、代金引換の場合に限ります。その他の決済方法の場合はこちらをご確認ください。
※土・日・祝日の注文の場合や在庫状況によって、商品のお届けにお時間をいただく場合がございます。
ハンドヘルド翻訳デバイスです。112の言語に対応しており、紙面や画面を問わずどんな面からでも文字をスキャンできる上、リアルタイムでの双方向音声翻訳にも対応しています。また、オフラインモードをサポートしているため、インターネットが使えない場所でもご使用いただけます。スマートな録音機能も備えており、重要な会議をVomorで録音した後はその音声を文字に起こしたりもできます。
通電して、動作確認していますが、使用頻度はかなり少ないです。本体と充電ケーブル、ユーザーガイドのみ
たいていの翻訳アプリでは、翻訳するのにテキストをコピペする必要があります。Vomorはテキストをなぞるだけで、即座にテキストを翻訳したりそれを読み上げたりできるので、もう面倒なコピペを繰り返す必要はありません。
翻訳中は、Vomor内蔵の高解像度スピーカーからソースの文章を読み上げることが可能です。大音量での再生も対応しているため、屋外でもクリアな音声を読み上げられます。
Vomorは、対面によるリアルタイムな会話の翻訳も可能です。ボタンを一回押してVomorに話しかけるだけで、即座に翻訳を開始し、翻訳した言語でそれを読み上げます。デュアルマイクと高性能なノイズキャンセリング機能を搭載しているので、一般的な翻訳アプリよりも高い言語と方言の認識が可能です。
Vomorには、会話を翻訳するための2つのボタンがあります。片方のボタンを押しながら自分が母国語を話し、もう片方のボタンを押しながら相手が外国語を話ことで、シームレスなテキスト表示と音声再生が可能です。
本、ウェブサイト、雑誌、新聞などを集中して読んでいる時に、気になった箇所をスキャンして保存できます。それにより、後でその部分を参照したり、テキストファイルとしてエクスポートしたりできます。
海外旅行中は、常にインターネットに接続できるとは限りません。Vomorは、英語、中国語、日本語、フランス語、ドイツ語、韓国語のオフライン翻訳もサポートしているため、WiFiがない場所等でもすばやく翻訳できます。
| 商品の状態 | 未使用に近い |
|---|
オススメ度 3.6点
現在、302件のレビューが投稿されています。